(You can choose or or both)

Monday, May 30, 2016

Chaplin's world

Je me rappelle il y a environ 7 ans en arrière, un car de touristes japonais s'est arrêté au bord de la route et le guide m'a demandé où était le musée Chaplin. J'ai répondu qu'à ma connaissance il n'y en avait pas!

Mais voilà qu'enfin il vient d'ouvrir, et on a profité d'être tout près pour aller visiter.
 
Around seven years ago, a coach of japanese students stopped next to me as I was walking down the road and the tour guide asked me where the Chaplin museum was. I replied that as far as I knew, there wasn't one!

But that's now changed: on the 17th April "Chaplin's World" opened, and we've been for a visit to check it out.

Regardez bien la photo. J'ai failli rentrer puis sortir de cette salle de bain sans remarquer qu'il y avait un truc louche...
Look carefully at this photo. I almost walked straight back out of this bathroom without noticing there was something a bit fishy going on.

Décidément, être exilé des USA n'avait pas que souffrance et privation pour la famille Chaplin...
Being exiled from the US wasn't all pain and suffering for the Chaplin family...

Sunday, May 29, 2016

Walk

A l'Ascension, nous nous sommes fait plaisir à aller manger notre petit-déjeuner au tea-room. J'ai contraint mes pauvres filles à revenir à la maison à pied (3km). Malgré leurs protestations, dès que la voiture et la maman était hors de vue, elles s'y sont prises au jeu, et on a vu des moutons.
On a recent bank holiday weekend we went and had breakfast at one of our favourite 'special occasion' coffee shops, and then I forced the girls into walking home with me (a 2 mile walk, downhill all the way). Despite the load protesting, the stopped as soon as the car (with Mamma) was out of sight, and we had a lovely sunny stroll, past sheep, horses, and with a wonderful view.

Vous vous rappelerez peut-être il y quelques années j'ai montré des photos de serres à l'abandon qui étaient destiné à être démolies pour faire place à des constructions. Voilà le résultat.
You may remember me posting years ago about an overgrown load of greenhouses which were due for destruction, this photo is the after that goes with that before.


Saturday, May 28, 2016

Diabetes revolution

C'est un anniversaire pas trop réjouissant aujourd'hui, mais voilà Rebecca qui montre la première avancée technologique en trois ans qui pourrait potentiellement apporter une amélioration dans sa vie. Pour ceux qui sont au courant du jargon, c'est un FreeStyle Libre, le CGM du pauvre. Pour les autres: on plante le truc blanc dans le bras, et ça y reste pendant 14 jours, et pendant ce temps on peut utiliser le lecteur pour 'scanner' et connaître sa glycémie actuelle, ainsi que toutes les valeurs des dernières 8 heures. C'est cool, même si malheureusement ça n'elève pas le besoin de se piquer les doigts avant les repas.

On essaie depuis quelques semaines maintenant, et on n'a pas encore vraiment statué sur l'utilisation et l'utilité, mais c'est intéressant et encourageant de voir quelque chose qui bouge!
It's a not too exciting anniversary today, but here is Rebecca sporting the first new bit of technical progress to (hopefully) make a difference in the last three years. For those up to date with the lingo, it is a FreeStyle Libre, poor man's CGM. For the others, you wodge one of these into the back of your arm, and it stays there for 14 days, during which you can use the reader to 'scan' your current blood sugar, and all the blood sugars from the last 8 hours. This is many different times of cool, even though it doesn't (unfortunately) replace the spiking your fingers.

We've been trying for a few weeks now, no final verdict yet, but it's interesting stuff.

Friday, May 27, 2016

Need a new camera ... Réparations

Mon Sony DSC-W30 a tenu presque 10 ans, mais il y a 2 semaines, ne voulait plus 'ouvrir' l'oeil. Du coup, comme j'ai expliqué à Rebecca, cassé pour cassé, il n'y avait rien à perdre à essayer de l'ouvrir pour voir si je pouvais réparer. J'ai été émerveillé par l'intelligence des gens qui conçoivent ces appareils minitiurisés, qui sont même démontables. Malheureusement, je crois que je n'ai pas su bien reconnecter les connecteurs ruban et ça marche encore moins bien. Du coup je lorgne du côté du DSC-WX220.
My trusty Sony DSC-W30 nearly made it to ten years old (original battery and all), but two weeks ago the telescopic lens didn't want to open any more. As I explained to Rebecca, if it ain't bust, don't fix it, but if it is bust, there's nothing to lose. So I opened it up, and marvelled at the ingenuity of the engineers who manage to fit so much into such a small space. Unfortunately, my ingenuity didn't stretch to plugging the flat ribbon connectors back in properly, and it appears to be properly borked now. So I'm currently eyeing up a DSC-WX220.

Thursday, May 26, 2016

Gentle mocking ... Petite taqunierie

Kalia a eu un accès de créativité et a fait une petite marionnette pour sa maman pour la fête des mères. Pris dans l'élan, et a poursuivi avec une marionnette de quelqu'un d'autre. La subtilité c'est ce que j'ai dans la main...
Kalia had an art attack and decided to make a little model of her Mum for Mothers' day. While she was at it, she made someone else too. The joke is what I have in my hand.

Monday, May 23, 2016

Show ... Spectacle



Il y a deux ans, les filles ont troqué leurs tutus et ballérines contre des basquettes et le 'hiphop'.
Cette année c'était le grand spectacle, avec une semaine très remplie de répétitions et puis le spectacle trois fois en deux jours. Mais c'était vraiment de la très bonne qualité, au point où je crois que je serai allé même si mes filles n'y figuraient pas!
Just under two years ago, the girls switched from 'classical' to hip-hop. Last month was the big 'show' after two years practice. A very 'full' week with rehearsals, dress rehearsals, then doing the show 3 times in two days. But they had a whale of a time, and I must say that it was that good that I think it would have been worth seeing even if my daughters weren't in it!

Saturday, May 21, 2016

Disabled workers should be paid more ... Les employés handicapés devraient être payés davantage

Un exemple merveilleux de comment les choses ne sont pas aussi évidents qu'on croirait:



Il ne faut surtout PAS le faire ! Ma sœur est handicapée mentale en raison d'un accident d'enfance (cela aurait été une mort subite, s’il n’y avait pas un médecin en visite chez nous ce soir-là); elle peut fonctionner et elle peut travailler, mais elle a la capacité mentale d'un enfant de 12 ans.

Dans le bon vieux temps où le Royaume-Uni avait encore des gens capable de réfléchir au Parlement il n'y avait pas de problème; elle avait un emploi où elle balayait dans un supermarché et remplissait les étagères. Bien sûr, elle faisait quelques erreurs et avait besoin de surveillance, mais c’était très bien pour le supermarché puisqu’elle ne gagnait pas beaucoup, et ne pas beaucoup gagner allait très bien pour elle aussi car elle n’était pas là pour l'argent, mais pour le sentiment de bienêtre, d’être en compagnie avec des collègues et le sentiment général de «normalité» qui lui donnait de la fierté à se lever tous les matins, mettre son uniforme et aller au travail.

Puis tout a changé. Certains ‘guerriers de la justice sociale’ aveugles ont décidé que c’était de la discrimination et devait cesser; il y avait une campagne où d'autres personnes qui avaient semble-t-il le même niveau intellectuel que ma sœur ont signé diverses pétitions et, en un rien de temps, le gouvernement avait succombé à la folie collective et a aboli l'exemption de salaire minimum.

Pour résultat le supermarché ne pouvait plus se permettre ce travail lent, les erreurs et la supervision nécessaires pour une personne gagnant son nouveau salaire et a dû la renvoyer. Maintenant, ma sœur gagne moins que ce qu'elle gagnait avant (son allocation d'invalidité couvre encore ses frais de subsistance, mais maintenant elle ne peut pas aller au local boire un verre le vendredi avec l'argent de poche qu’elle gagnait avant). Le cout pour le gouvernement est resté le même (ou peut-être légèrement augmenté car je pense qu'ils compensent une partie de cet argent de poche contre son allocation). Mais surtout ma sœur, au lieu de se sentir utile, de faire un travail et de se mélanger avec des ‘gens normaux’, est devenue une personne handicapée mentale déprimée, sans emploi, avec aucun sens de soi et dont la seule interaction avec les ‘gens normaux’ est quand elle passe aux caisses à son ancien emploi, et avec les bénévoles  du centre communautaire.

Je n’en veux pas au supermarché pour tout ça – ce n’est pas le travail de leurs actionnaires de maintenir l'emploi pour tous; il est de notre devoir, en tant qu'êtres intelligents et sociaux, d'assurer que nous offrons la meilleure vie possible pour les moins bien lotis. N’importe quel abruti aurait pu prévoir que cela se produirait; mais malheureusement les gens que nous nous infligeons lors des élections ne sont même pas assez intelligents pour être des abrutis.


(dans les commentaires ici)

A wonderful example of things not being as 'obvious' as they seem:

This absolutely MUST NOT be done. My sister is mentally handicapped due to a childhood injury (near cot death, only saved as a doctor happened to be staying with us that night); she can function and she can work but effectively has the mental capacity of a 12 year-old.

In the good old days when the UK had people with the capacity for intellectual thought in Parliament there were no problems; she had a job sweeping the floors of a supermarket and stacking shelves. Sure, she made a few mistakes and needed supervision but that was fine for the supermarket as she wasn’t earning much and not earning much was fine for her as she wasn’t in it for the money as it was the sense of well-being, the companionship of being with co-workers and the overall feeling of “normality” that gave her the pride to get up every morning, put on her uniform and go to work.
Then it all changed. Some mindless SJW decided that this was discrimination and needed to be ended; there was some campaign where other people with apparently similar brain function to my sister signed various petitions and, before we knew it, the government had succumbed to the collective insanity and abolished the minimum wage exemption.

The net result was that the supermarket could no longer afford the slow work, the mistakes, and the supervision required for someone earning her new wage and she had to be let go. Now my sister earns less than she did (her disability allowance still covers her living costs but now she can’t go down to the local for a drink on a Friday with the pin money she previously earned). The cost to the government has stayed the same (or increased slightly as I think they offset some of that pin money against her allowance). But most importantly my sister has turned from feeling like a useful member of society, doing a job and mixing with “normal people” to a depressed mentally handicapped person, with no job, no sense of self-worth and whose only interaction with “normal people” are the workers at the checkout at her former job and the people who help out at the local community centre.
I do not blame the supermarket for this at all – it isn’t their shareholders’ job to maintain employment for all; it is our job, as intelligent and social beings, to ensure that we provide the best possible life for the unfortunate. Any moron could tell that this would happen; but unfortunately the people who we inflict upon ourselves when voting aren’t even intelligent enough to be morons.

(from the comments here)

Friday, May 20, 2016

Solar power ... Panneaux solaires

"Après cette discussion intéressante, nous restons d'avis que la technologie photovoltaïque, au moins pour la Suisse et l'Allemagne, entraîne notre société vers une énorme destruction des ressources. A cet égard, nous voyons des éléments de comportement douteux de certains politiciens, contre laquelle la société civile doit contre-attaquer."

Plus ici, puis ici (in English).

Je sais qu'il y a des scientifiques chez les Verts. Je me demande combien d'ingénieurs il y a?
"After this interesting discussion, we remain of the opinion that photovoltaic technology, at least for Switzerland and Germany, is leading our society towards an enormous destruction of resources. In this connection we see elements of questionable conduct from some politicians, against which the civil society should counter-attack."

More here, then here.

I am aware of scientists who are Green party members, I wonder how many engineers they have?

Wednesday, May 18, 2016

Knowledge ... Connaissance

« L'église doit apprendre à ne pas avoir peur de tout apprentissage qui peut nous aider à mieux comprendre les gens, les évènements et l’arrière-plan de l'histoire biblique, même si cela nous pousse à réexaminer certaines de nos interprétations ‘fait maison’ de longue date ».

In English.
"the church must learn not to be afraid of any learning that helps us understand the people, events, and backgrounds of the biblical story better, even if we end up being forced to reexamine some of our long held pet interpretations"

More here.

Monday, May 16, 2016

Humour en politique suisse!

Dans sa réponse à une interpellation concernant l'éventuelle révision de l'hymne vaudois en cas de victoire de l'initiative de l'UDC sur les droits de l'homme, le Conseil d'Etat s'est fondu d'une réponse des plus plaisantes, particulièrement la dernière 'strophe':

En conclusion, le Conseil d'Etat tient à remercier l'interpellateur pour la portée de son intervention, qu’il salue sans bémol.
Il invite le Grand Conseil à mener un débat sans fausse note et non instrumentalisé, avec à la clé d’éventuelles mesures conservatoires.

Sorry, not easy to translate this one, but it is reassuring to see that Swiss politicians are also capable of not taking themselves too seriously.

Sunday, May 15, 2016

Limericks

Le limerick est une forme de poème humoristique - voire grivois - anglais. C'est le haiku britannique, mais pas du tout avec le même sérieux!

En gros la rime suit la forme AABBA,  avec (plus ou moins) les syllables comme ceci:
ta da Da ta da Da ta da Da
ta da Da ta da Da ta da Da
ta da Da ta da Da
ta da Da ta da Da
ta da Da ta da Da ta da Da

Très difficile à traduire (l'exemple français sur Wikipedia est nul à mon avis), voilà un premier exemple (fait maison) qui est assez typique: rime respectée, rythme approximativement, avec sujet un peu osé.

Il y avait un homme du Congo
Qui se prenait pour un bonobo
De jour comme de nuit
Pour combler son 'ennui'
Il disait « je soigne mon lumbago »

Un autre exemple où la dernière ligne détourne la rime pour faire une blague supplémentaire (au lecteur de corriger):

Une jeune fille du nom de Lulu
Est partie se baigner toute nue
Un homme à bâbord
Lui dit tu as tort
De nous montrer ainsi ton gros ventre


Des exemples en anglais ici.

Some not for the easily offended, but I particularly liked this one, which was prefixed with the remark "I could never get mine to rhyme":

There once was a man called O’Brian
Who was mauled half to death by a tiger
When fully recovered
Looked down and discovered
His left leg was made out of titanium.

Friday, May 13, 2016

Brexit


Vidéo en anglais, mais possible de demander des sous-titres en français en cliquant sur le premier des 4 icônes en bas à droite.

Les grosses entreprises adorent - et participent - à l'élaboration des lois et normes toujours plus nombreuses, car c'est le moyen idéal de tenir la concurrence (petits et/ou étrangers) à l'écart. Une forme de protectionisme qui prétérite le consommateur qui a ainsi moins de choix et doit payer plus cher.

Incidentally, this is why most big business is in favour of remain: they've already spent the money on compliance, and they also have people at the table making up the new regulations (yes, once they've finished one set, they start on the next). And all of this is a perfect (though underhand) form of protectionism: keeping the competition at bay. But obviously making the consumer poorer.

Saturday, May 07, 2016

Sad


J'ai appris aujourd'hui le décès de David MacKay, un homme extraordinaire. Il a écrit L'énergie durable - pas que du vent! Triste, car il avait certainement encore des choses à apporter.

David MacKay is dead. A big hero, though I never knew much about him. But I did buy, read, love (and lend) his book Sustainable Energy Without the Hot Air. Download it, or watch the video, and learn you some science and realism. Take-away point: "If you want reliable (low-carbon) electricity supply in the winter, you need nuclear, and once you have nuclear, there's not much point spending money on wind".

Thursday, May 05, 2016

Who's Bono?


Si vous êtes francophone et ne savez pas qui est Eugene Peterson, je vous pardonne. Tout juste. Par contre, si vous êtes pasteur francophone et ne le connaissez pas, il faut rectifier tout de suite!

« Je serais ravi si cette conversation inspirait les gens qui écrivent ces belles ... chansons chrétiennes, à écrire une chanson sur leur mariage pourri. A écrire une chanson sur leur ras-le-bol avec le gouvernement. Parce que ce que Dieu veut de nous, c’est la vérité » a déclaré Bono « et la vérité... va tout exploser »
Of course, if you say "Who is Eugene Peterson?" I'll have to shoot you :)

"I would love if this conversation would inspire people who are writing these beautiful… gospel songs, to write a song about their bad marriage. Write a song about how they’re pissed off at the government. Because that's what God wants from you, the truth," Bono said. "And that truthfulness …. will blow things apart."

Tuesday, May 03, 2016

IEL?


Une des raisons pour l'irrégularité croissante de ce blog est que depuis 18 mois je suis impliqué dans la création d'une association pour les parents qui font l'école à domicile (ou l'instruction en famille, ou l'école à la maison, ou le homeschooling) dans notre canton. Cela implique une montagne de mails (que j'arrive à gérer plus ou moins), et d'être organisé, proactif et ne pas oublier des tas de trucs (eh, moins facile!).

C'est intéressant, et un peu effrayant aussi. La scolarité à domicile n'a pas une si longue histoire (récente) dans la culture ici, donc la réaction irréfléchi du simple badaud sera 'contre'. Du coup quand les rumeurs de durcissement circulent, il convient de les prendre au sérieux!

(IEL = Instruire en Liberté)

Part of the reason for my increasing irregularity on this here blog is that for the last 18 months or so I've been involved in creating a homeschooling association for this part of Swissland. This involves an inordinate amount of emails (which I'm quite good at), and being organised, proactive and not forgetting stuff (uhrm, not so good).

It's fun, and scary too. Homeschooling doesn't have such a long (recent) history in these parts, so the gut reaction of the 'the man on the street' is agin. So when the authorities start making noises about clamping down, you have to take it seriously.

(IEL = Instruire en Liberté)



On a justement fait une belle fête IEF dernièrement, avec une joyeuse foule de enfants et parents, un beau soleil, des discussions passionnantes, et une bonne micro-brasserie à côté!
We had a great homeschooling party a while back, with a lovely crowd of kids and parents, a sunny afternoon, great discussions, and a micro-brewery just next door!